Начало Глава 5
Я больше не сомневаюсь в успехе своей затеи. Мы поймаем этих дерзких девчонок, после чего Свет и Смерть взорвут пустырь. Я так решила.
Взрыв – это не месть, как можно подумать, не вдаваясь в детали. Это решение, продиктованное жалостью к заблудшим душам. И делать это нужно немедленно, потому что Смерть всё-таки произнесла это:
- А, может, нам стоит взглянуть на мир, в котором пропадают близнецы? Вдруг это тот самый мир Time Being Dead, где мы нужны?
Смерть никогда ничего не делает и не говорит зря.
Она предлагает изолировать сестёр, после того, как они попадутся в зеркальную ловушку. Для того, чтобы девчонки ничего не рассказали другим детям.
Смерть считает, что их нужно запереть в подвале театра. Свет же поверг меня в ужас, сказав, что пусть они остаются в том мире, в котором пропадают. И предложил взорвать пустырь, не дожидаясь, когда они вернутся.
И это говорят мои единомышленники!
Бросить их на произвол судьбы, оставив в том мире?
Я никогда не поверю, что там хорошо. Они возвращаются, значит с их возможной матерью не всё в порядке. Наверное, она не может решиться стать матерью – это в порядке вещей.
Я ждала долго, пока не заметила движение возле зеркал рядом с белым камнем, где растёт красная трава.
Это та самая дверь, в которую ушли Тимола и Сахара. Их даже не напугало, что они могли коснуться красной травы, а существует поверье, что она отнимает год жизни.
«Твина», - сказал я себе. – «Смерть права. Ты должна сама взглянуть на мир, в который ходят близнецы! Это знак, тебя приглашают, значит, не надо упрямиться.»
И я приблизилась к этой двери и вошла в неё.
Они сразу увидели меня, все трое.
Сахара и Тимола сжались в размерах и спрятались за женщину лет тридцати с длинными чёрными волосами. Выглядела она больной и жалкой, но смотрела на меня, как бабушка – с нежностью.
И во мне что-то дрогнуло.
- Почему вы возвращаетесь обратно? – спросила я у сестёр.
Они, опустив глаза вниз, молчали.
- Только не говорите, что вам жаль покинуть ваш родной мир навсегда. Я никогда в это не поверю!
- У нас есть дедушка, мы не можем его бросить! – выдохнула Сахара.
- Я не верю. Но я пойду вам на уступку, я вернусь и закрою дверь.
- Не надо, Твина! – заплакала Тимола.
- Значит, этот мир также гибелен для вас, как и наш мир, - усмехнулась я. – Я забочусь о вас, как вы этого не понимаете?
- Нет, мы уходим, потому что наша мама видит нас недолго. Когда она перестаёт нас видеть, нам становится очень холодно, и мы возвращаемся. А ты же знаешь, что нет ничего на свете страшнее холода.
- Но почему, почему вы не остаётесь? – закричала, наконец, черноволосая женщина, словно очнувшись от горького забытья.
- Потому что ты не видишь и не чувствуешь нас, мама! – заплакала Сахара. – Когда ты перестаёшь нас видеть, мы больше не верим, что ты нас любишь, вот мы и уходим.
- Всё, как в нашем мире, - терпеливо объяснила я. – Там нас тоже никто не видит, и там мы никому не нужны.
- Нет, нужны! – горячо возразила женщина. – Вам надо немного потерпеть, я достану наркотики посильнее грибов, только останьтесь, я люблю вас. Вы же мои дети! Я готова на всё ради вас!
Она обняла плачущих сестёр, которые стояли, опустив головы. Вырвавшись, близнецы взялись за руки и шагнули к порталу.
- Стойте! – вдруг закричала я. – Что вы делаете? Как вы можете уходить? Вас же любят! Пусть вам будет холодно, но ради любви я бы сама согласилась терпеть и не такое! Мне бы только пели колыбельную о том, какая я хорошая! И я бы терпела не только холод…
Как вы можете? Вас же любят!
Любят! Любят! ЛЮБЯТ!
Впервые в жизни я зарыдала.
Но они меня не послушали.
Трещина поглотила их понурые плечи.
Я хотела обнять их приёмную маму, которая горько плакала, но подавила в себе это желание, ведь она любила не меня, а этих трусливых девчонок.
Что-то я расчувствовалась, а я не должна.
Я вернулась домой, решив, что я сама взорву пустырь. Ещё не хватало видеть и знать, как любят, но... не тебя.
Может быть, я зла и завистлива, но вы никогда не были на моём месте. И больше ничего не мешает мне признаться, что самый чудовищный ребёнок Мёртвого Времени это я. Старик, что охраняет пустой театр, сказал, что во мне аж десять тысяч каких-то зивертов. Но я не знаю, что это такое, а сравнить мне не с чем.
Продолжение Глава 7
|