Понедельник, 30.09.2024, 14:31

Time Being Dead. Глава 3

Начало Глава 2

­­Не смотря на любовь к борщу, Яруш ел очень быстро, наверное, и вправду проголодался. Пока Суэри, сшибая бёдрами кухонные углы, пыталась заварить себе чай с лимоном, он успел заглотить целую тарелку.
 

- Как дела? – наконец, поинтересовался он, с удовольствием принимаясь за котлеты.

- Я умираю, - шёпотом поделилась Суэри своим ощущением.

- Вкусные котлеты, - улыбнулся Яруш. – Ты молодец!

Он умирал уже не одно количество раз, и признание подруги мало его тронуло. 

У Суэри, наконец, получилось отрезать ломтик лимона и бросить его в чашку.

- У тебя ногти глупо накрашены, - Яруш вилкой коснулся её чересчур розовых ногтей. 

- Это для тебя глупо, - возразила Суэри. – А девочки любят розовый цвет. Они говорят, что от моих розовых ногтей им становится теплее.

- Опять грибов нажралась, - уточнил Яруш. – Но ты мне такой нравишься. Ненавижу обывателей.

По кухне прошелестел холодок, и что-то скрипнуло в углу.

- Что это? – Яруш поёжился. – Поесть спокойно не дадут!

- Это мои дети, - ответила Суэри.

- Это твои глюки, - Яруш, не стесняясь вылизывал тарелку. 

Он поэтому и любил Суэри, потому что в её присутствии не надо было притворяться.

- Тогда ты тоже мой глюк, - засмеялась она. – Мне кажется, когда живёшь в состоянии Time Being Dead, то всё вокруг это один сплошной глюк, и больше не надо ни выпивать, ни принимать наркотики, ни заниматься духовными практиками. Когда постоянно умираешь во времени, только тогда понимаешь, какая классная штука жизнь и даже начинаешь её любить…

Яруш тоже рассмеялся и попросил второе.

- Только без фанатизма, - предупредил он, наблюдая, как она накладывает в тарелку капусту и не может остановиться. 

Суэри мучительно вспоминала, что пьёт Яруш после сытного ужина. Пришлось спросить.

- У тебя всё равно нет, - отмахнулся он.

- А вдруг? – насторожилась она.

- Ты хочешь сказать, что у тебя прячется Red Devil? – Яруш обвёл кухню недоверчивым взглядом.

Суэри, отставив чай, встала и заглянула во все углы.

- Красный дэвил здесь точно не живёт, - уверенно произнесла она. 

- Здесь архангелы летают! – заговорщицки подмигнул ночной гость.

- Ты их тоже видишь? – напряглась хозяйка.

- Су, это уже не смешно, - Яруш остановил свой взгляд на кастрюльке с зельем. – Как ты это ешь?

- Ложкой, - голос Суэри прозвучал очень проникновенно.

- Обдолбалась ты серьёзно, - подытожил друг. – Превзошла даже меня.

- Да, - Суэри встала. – Я вчера испекла миндальное печенье для девочек. Но они его даже не попробовали.

- Ой! – покачал Яруш головой, - лучше бы ты соврала, что испекла печенье для Яруша, но я всё равно буду. Почему ты всегда такая честная? 

Суэри не ответила, убрав тарелки в мойку, поставила на стол целый тазик с печеньем.

- Ни фига сколько! – изумился Яруш.

- Их же двое, - объяснила она.

- Ну да, как я забыл, - саркастически заметил он. – Третий лишний никогда не станет парой.

Суэри стало получше. Сердце билось не так фатально, и боль в пояснице утихла. 

Она съела печенье, оно получилось тяжёлым, но вкусным.

- Почему ты не выходишь замуж? – подбирая со стола крошки, спросил вдруг Яруш. 

- Да ты что, Яр! Кому я нужна с двумя детьми и рояльной психикой? – удивилась Суэри.

- Рояльной, значит, королевской? – не понял Яруш.

- Нет. Это как пианино, когда на нём много играют, и оно начинает переставать хотеть, чтобы на нём играли, это как… - Суэри забыла слово.

- Шизанутой? – подсказал Яруш.

- Похоже, - согласилась Суэри.

- Обстоятельный ответ в духе немецкой философии, - прокомментировал Яруш. – Почему ты такая зануда?

- А я зануда? – переспросила Суэри.

- Да, да, да! – подтвердил он, - Но готовишь ты вкусно. Я люблю твой борщ больше всего на свете! Только когда я ем твой борщ, я счастлив! Если бы ты только знала, что всё в мире – это бессмыслица, всё полная ерунда, всё проходит, ломается, рушится, гниёт, исчезает, меняется, и только борщ пахнет борщом, только в борще есть смысл. Борщ существует вне времени. Чтобы это оценить надо жить в Time Being Dead, понимаешь? Надо быть мёртвым, чтобы любить борщ по-настоящему.

- Ты опять издеваешься, - сделала неправильный вывод Суэри. 

- Я пытаюсь быть остроумным, чтобы развеселить тебя, а ты меня грузишь про какое-то расстроенное пианино. Почему ты редко смеёшься?

- Да, у меня расстроенная психика, - воскликнула Суэри, - я это и имела в виду!  А редко я смеюсь, потому что для смеха нужен повод.

- Пошли лучше в постель, мне не нужен повод, я просто по тебе соскучился.

Суэри позволила ему увести себя в спальню. Им всегда было хорошо вдвоём.

На утро Суэри рвало над ведром, а Яруш, держа её длинные волосы, травил анекдоты, и, она, как ни странно, смеялась.

Продолжение Глава 4

Категория: Повести | Добавил: Giotto (14.05.2024) | Автор: Мария Райнер E
Просмотров: 35 | Теги: Time Being Dead, Суэри, Red Devil | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email:
Код *: